Eu, “Quelhas”, fui o 1° emigrante na história de Portugal, pré-candidato às eleições presidenciais. As televisões, rádios e jornais são quem faz a outra metade da vitória de um candidato e é por esse motivo que ganham quase sempre os presidentes encostados aos partidos do poder, e esta mentalidade tem de mudar. Todo o candidato tem de ser tratado por igual, pois a minha confiança é captar a atenção de todos os emigrantes e residentes em Portugal e combater a abstenção, logo serei um vencedor.
Número total de visualizações de páginas
Traductor de Português para outras línguas
Pesquisar neste blogue
quinta-feira, 24 de maio de 2012
Jornal Cultura de Expressão Portuguesa - Preódico Mensal - N 02 - Maio 2012 - Ano I
PODEM TAMBÉM VER E OUVIR VÍDEOS ASSOCIADOS A ALGUMAS ENTREVISTAS.
domingo, 13 de maio de 2012
Uma revolução à brasileira
Não sei, mas me parece que esta entrevista vai dar frutos, pois ela não saiu nem ontem e nem hoje. Deve sair em algum caderno especial do periódico mais pra frente.
No dia 10 fiz a distribuição de Sopinhas de Versos na banca de jornal, em laranjeiras, homenageando os poetas Manuel bandeira, Nélson Rodrigues - que completa o centenário este ano, em agosto -, coloquei algumas poesias minhas e também as poesias dos poetas do #SOLARDEPOETAS que estão realizando esta Revolução dos Versos (na lingua portuguesa) juntamnte comigo.
Dennys Andrade http://www.sopinhadeversos.blogspot.com/
quinta-feira, 10 de maio de 2012
Intercâmbio Brasil x Portugal e o resto do mundo...
Vai ser legal!!!
Durante esta festa, no Varal Histórico, coloquei algumas poesias dos poetas do #SOLARDOSPOETAS e ficou bem legal. Com isso, no dia 17 de dezembro de 2011, acabei fazendo um intercâmbio Brasil Portugal - legal!
Dennys Andrade http://www.sopinhadeversos.blogspot.com/
domingo, 6 de maio de 2012
Outra Proesa
terça-feira, 1 de maio de 2012
Cultura de Expressão Portuguesa - Preódico Mensal - N. 01 - Abril 2012 - Ano I
Portugal, Brasil, Angola, Moçambique, Timor Lorosae, Guiné Bissau, Cabo Verde, São Tomé e Principe e também Goa e Macau, onde se fala nacional, embora a língua não seja oficial!
NOTA: Este, é um grupo de pessoas de Norte a Sul de Portugal que, está a tentar unir culturas, raças e relegiões de língua de expressão poruguesa na Suíça e no Mundo...
Dia 01 de Maio foi também festejado na Suíça à semelhança de Portugal e resto da Europa.
quarta-feira, 25 de abril de 2012
Em 25 de Abril de 1974, “EU“ era apenas uma criança!
Último sarau de 2011
domingo, 22 de abril de 2012
Cultura De Expressão Portuguesa
VAI NASCER UM NOVO JORNAL CULTURAL. ESTAMOS EM FASE DE EXPERIMENTACÃO! VAMOS TENTAR DAR O MELHOR, ARRANJAR COLABORADORES PARA ESCREVEREM, PARA PUBLICIDADE E PARA ASSINATURA. TENTAREMOS TRAZER À RIBALTA, PERSONAGENS CULTURAIS PARA CAPA DE JORNAL, ACONTECIMENTOS, ENTRE VÁRIAS COISAS QUE SE POSSAM JUSTIFICAR PARA TAL…
terça-feira, 17 de abril de 2012
Zürcher Sechseläuten - A queima do Inverno em Zürich - modelo Fiona Heft mit Graça und Quelhas
A queima do Inverno em Zürich - Zürcher Sechseläuten - Melani mit Quelhas
Burning the "Böögg" at the traditional spring festival of Zurich at Monday, April 16, 2012. The faster the head of the snowman "Böögg" explodes, the better will be the summer.
Queimando a "Böögg" no festival de primavera tradicional de Zurique na quarta-feira, 16 abril, 2012. Quanto mais rápido a cabeça do boneco de neve "Böögg" explode, melhor será o verão.
Morgen setzen mehr Videos, bitte warten. Amanhâ coloco mais vídeos, aguardem por favor.
Ein schöner Sommer steht uns bevor. Um belo verão está diante de nós.
Nach knapp über 12 Minuten ist der Kopf des Bööggs auf der Sechseläute-Wiese explodiert. Damit dürfen wir auf einen sonnigen und warmen Sommer hoffen.
Depois de pouco mais de 12 minutos, o chefe do Böögg Sechseläute em campo explodiu. Assim, podemos esperar um verão ensolarado e quente.
Meine E-mail ist inspiracaodoautor@sapo.pt
Ich bin ein Schriftsteller in zwei portugiesische Zeitungen - Gazeta Lusófona und Fri-Luso.
Colaboro com três Televisão online e podem ser vistas no MEO Canal - TV Minho, Folclore TV de Portugal und Portugal TV.
Ich schrieb fünf Bücher, 2 Gedichtbände, 1 Kind, 1 Geschichte von Portugal und einer der Prostitution.
Zurique é a maior cidade da Suíça. Situa-se na margem norte do lago com o mesmo nome, sendo atravessada pelo rio Limmat.
Apesar de Zurique ser uma das cidades com melhor qualidade de vida do mundo, um sadio centro financeiro com vista para um lago romântico, no país dos relógios, do chocolate, do queijo e da Heidi, é, igualmente, uma metrópole vibrante e surpreendentemente boémia, onde quase todas as semanas é inaugurada uma galeria de arte, estreia uma peça de teatro experimental, dão-se festas até de madrugada e descobrem-se novos restaurantes.
Pensa-se que o seu carácter ultracosmopolita se deve não só ao seu bem-estar económico e à enorme e bem conceituada universidade que atrai milhares de jovens todos os anos, mas também às diferentes culturas que, desde há séculos, aqui têm convergido.
O mais interessante é que esta amálgama de influências gerou uma cidade que transpira uma joie de vivre multi-culti, mas -- e é isso que a torna única -- adaptada à organização, ao temperamento contido e ao refinado sentido estético suíço.
Melhor época: em Abril, acontece a Queima de Inverno, uma das comemorações mais antigas da cidade, com procissões e queima de bonecos. No verão, entre Junho e Julho, o Festival de Zurique movimenta a cidade com espectáculos de dança, música e teatro
Para visitar...
■ FRAUMÜNSTER- Construída no século 14, chama atenção com sua delicada torre azul e, no interior, belos vitrais de Marc Chagall.
■ GALERIA DE ARTE- Tem obras importantes de Monet, Cézanne, Picasso, Miró e Munch
■ MUSEU NACIONAL DA SUÍÇA- Possui artefatos pré-históricos, objetos domésticos, roupas e móveis do período romano e medieval.
■ ZURICHSEE- Atravessando a ponte sobre o Rio Limmat se chega ao Lago Zurique. Tradicional local de passeio, o calçadão às margens vai até o Jardim Chinês.
domingo, 15 de abril de 2012
A resposta ás Sopinhas de Versos no Brasil
A resposta das pessoas à interação Sopinha de Versos é favorável, pois, hoje quando ofereci a Sopinha a uma transeunte que passou em frente à banca de jornal disse: "Drummond de novo, oba!", no que respondi: "Pode ser Drummond, pode ser Nélson Rodrigues...
[Depende da sorte da pessoa!]
Mai cedo - no dia 14/ 4/ 2012 -, quando ofereci ima Sopinha a uma senhora que voltava da feira, perante o estranhamento-surpresa del ao se deparar com a Sopinha de Vrsos falei: "Poesia.", e ela me perguntou quanto era. Disse a ela que era de graça, e ela sorriu e foi para casa feliz lendo a poesia dela...
_ É assim que se faz uma revolução, aos poucos, mas sempre. De repente a sociedade toda esta comentando, discutindo e apreciando poesias...
Dennys Andrade - http://www.sopinhadeversos.blogspot.com/
Corações ao Vento
Corações ao Vento
A função da poesia; da arte poética, é fazer as pessoas refletirem. O efeito da poesia não se vê, mas se sente, se ouve, se inspira e se transpira escrevendo mais: prosas ou versos, tanto faz.
Poesia é que nem o rádio; produz imagens mentais no leitor, imgens estas que o inflenciam diretamente... Na verdade a poesia é tal qual a propaganda - molda os corações e as mentes das pessoas, os corações e as mentes de quem às lê.
_ Poesia é isso.
Poesia
São como frutas, em árvores pequenas
esperando apenas
que as mãos da sensibilidade
ás alcancem
Dennys Andrade e Juarez Cantaro
http://www.sopinhadeversos.blogspot.com/ - Dennys Andrade
domingo, 8 de abril de 2012
Perigo pelo ar...
É preciso se alertar todas as nações do mundo contra o que está acontecendo no Brasil. Niguém quer de volta um período Hitlerista; Salazarista; Franquista; Mao-Tsetungista, bárbaro ou fascista de volta ao mundo...
sexta-feira, 6 de abril de 2012
Fado in der Stadt Zürich in der Fotografie, Rosa Madeira in Konzert von Quelhas
domingo, 1 de abril de 2012
Firma; Revista Repórter X
Firma; Revista Repórter X,
Descrição da Firma: Handelsregister Kanton Zürich:
A revista nasceu em versão online, 01 de Abril de 2012
e foi registada em 2016 no registo comercial de Zurique em versão impressa em
papel e online.
Revista Repórter X / Repórter
Editora 'Organização Portuguesa na Suíça em Diálogo'
Defensores dos Direitos Humanos. Jornalismo. Crítica.
Notícia. Entrevista. Biografia, História, Debate. Biografia. Publicidade.
Reportagem. Política. Religião. Desporto. Sociedade. Europa. Mundo. Eventos
Culturais: Galas de aniversário Repórter X. Fado. Moda. Lançamento de livros
Repórter Editora...
Fundador: João Carlos Veloso Gonçalves / escritor
Quelhas
Director/Chefe de Administração: Prof. Ângela Tinoco
Sociólogo político, conselheiro repórter X: Dr. José
Macedo Barros
Revista Repórter X Editora Schweiz
Glasistrasse 9
8180 Bülach